Master French vocabulary, grammar & everyday use
أسماء الإشارة في الفرنسية
يُسمّى إسم الإشارة في اللغة الفرنسية adjectif démonstratif.كما ذكرنا في درس النعت والصفة فإنّ كلمة adjectif تعني إضافة تلحق بالإسم لتزيده توضيحاً. والتوضيح له وجهان في هذه الحالة:
إذن فإنّ أسماء الإشارة الفرنسية les adjectifs démonstratifs تُصنّف من الـ adjectifs déterminatifs.
يتبع الـ adjectif démonstratif الإسم الذي يحدّده في التذكير والتأنيث وفي الإفراد والجمع.
هناك ثلاثة أسماء إشارة أساسية في الفرنسية، وهي:
ملاحظة هامّة
إذا كان الحرف الأوّل من الاسم المذكّر حرف h aspiré نستعمل ce وليس cet، لأنّ حكم h aspiré مختلف عن حكم h muet.
قارنْ:
| h aspiré — المبتلَعة/المشهوقة | h muet — الخرساء |
|---|---|
| ce héros ⇒ هذا البطل | cet historien ⇒ هذا المؤرّخ |
| ce haillon ⇒ هذا السَّمَل/ثوب رثّ | cet habitant ⇒ هذا الساكن |
| ce hibou ⇒ هذه البومة | cet hydrogène ⇒ هذا الهيدروجين |
| ce hazard ⇒ هذه الصدفة | cet homicide ⇒ هذا القتل |
لقد عاملنا h aspiré معاملة كلّ حرف صامتٍ.
أمثلة:
ces garçons ⇒ هؤلاء/أولئك الأولاد.
ces filles ⇒ هذه/تلك البنات.
ces chats ⇒ تلك القطط.
ces maisons ⇒ هذه البيوت.
ces habitudes ⇒ هذه الطبائع.
ces oranges ⇒ هذه/هذا البرتقال (حسب السياق).
تنبيه: طبّق قاعدة الوصل (liaison) بين ces وo في o ranges:
تُقرأ: lé zo ranges.
ملاحظات هامّة
إقرأ وتذكّر
|
⇒ | هذا الأستاذ قدير. |
(حرف t الأخير في compétent غير منطوق).
في المثال السابق جاء اسم الإشارة المذكّر ce مرافقاً للفاعل (le sujet).
|
⇒ | أمّي تغسل هذا الصحن. |
في هذا المثال جاء اسم الإشارة بصيغة المؤنّث cette مرافقاً للمفعول به (C.O.D). لاحظ تكرار s في assiette، كما أنّ حرف e في assiette يُنطق كـ é.
|
⇒ | ذلك الكاتب ينصح هؤلاء الطلبة. |
|
⇒ | هذا الرجل يشتري هذه البذلة الجميلة. |
لاحظ أنّ اسم الإشارة ce الخاص بالمفعول به costume سبق النعت beau، فلدينا إضافتان للإسم: